Witaj gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj aby móc korzystać ze wszystkich funkcjonalności jakie oferuje to forum! Rozpocznij zarabianie przez internet, poznaj korzysci pracy w domu! Rejestracja i korzystanie z forum jest całkowicie darmowe!
Polska społeczność o zarabianiu przez internet, pracy w domu i dodatkowej pracy online Zobacz dzisiejsze dyskusje →
Odpowiedz 
Tłumaczenie maila

Autor Wiadomość
Post: #1
Tłumaczenie maila
Sprawdź:
Witam. Jak ktoś może przetłumaczyć.
Cytat:Hello,

Thanks for writing. Your pending PayPal fund authorization has been canceled.
As you know, no payment processing would occur until the product shipped. Since
your item did not ship, Lockerz never received any payments and has no funds to
return to you.

Best,

Clarisse

matiss34, członek http://zarabiam.com od Mar 2010.
Post: #2
RE: Tłumaczenie maila
Cytat:Cześć!
Dzięki że piszesz.Autoryzacja twojej wypłaty PayPal została anulowana.Jak już wiesz,żadna procedura nie może się odbyć do czasu,kiedy produkt zostanie dostarczony.Do czasu kiedy twoja nagroda nie będzie dostarczona,Lockerz nigdy nie dostaje żadnych płatności i w związku z tym nie może zwrócić twojej wypłaty.
Pozdro,Clarisse
dziwny jakiś ten tekst jak się nie zna kontekstu...
Post: #3
RE: Tłumaczenie maila
Miu no bo ja kupilem koszulke w shopie i zaplacilem za nia 10$ nie wysylali jej z 2miechy to po mailu do kathy, kathy odpisala mi ze koszulki nie maja na magazynie i ze zostala anulowana a kase zwroca na PP no i do teraz pieniedzy nie zwrocili... no wiec napisalem do nich co jest bo ten, kasy nie zwrocili a 10$ droga nie chodziSmile

matiss34, członek http://zarabiam.com od Mar 2010.
Post: #4
RE: Tłumaczenie maila
chodzi o to, że jak płacisz na paypal, to masz blokadę środków, która trwa do czasu zrealizowania wysyłki (w Lockerz do dnia opuszczenia ich magazynu). Jeżeli zakup jest anulowany, to kwota powinna zostać odblokowana (nie zostaje wysłana do odbiorcy) i nie ma podstaw o roszczenie zwrotu pieniędzy, bo one nie opuściły konta paypal.
Post: #5
RE: Tłumaczenie maila
no to niestety tak jak ci napisałem.nie mogą ci zwrócić,wykręcają sie...
Post: #6
RE: Tłumaczenie maila
i nie ma podstaw o roszczenie zwrotu pieniędzy

tzn?

matiss34, członek http://zarabiam.com od Mar 2010.
Odpowiedz 


Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Mail od lockerz.Proszę o tłumaczenie Ziomq17 3 6,649 03-07-2011 21:44
Ostatni post: Scoobyx
  Prosze o tłumaczenie Forever23 0 5,497 14-04-2011 19:34
Ostatni post: Forever23
  Dziwny mail. Proszę o tłumaczenie omisiu 5 7,955 21-03-2011 14:04
Ostatni post: cinexik
  Proszę o tłumaczenie gary126 1 2,480 16-03-2011 19:20
Ostatni post: tomko111
Tongue Tłumaczenie !!! Morfit 2 1,912 18-01-2011 17:48
Ostatni post: Morfit

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: