Witaj gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj aby móc korzystać ze wszystkich funkcjonalności jakie oferuje to forum! Rozpocznij zarabianie przez internet, poznaj korzysci pracy w domu! Rejestracja i korzystanie z forum jest całkowicie darmowe!
Polska społeczność o zarabianiu przez internet, pracy w domu i dodatkowej pracy online Zobacz dzisiejsze dyskusje →
Odpowiedz 
Tłumaczenie: Lutowy Restock oraz ceny nagród

Autor Wiadomość
Post: #1
Tłumaczenie: Lutowy Restock oraz ceny nagród
Sprawdź:
Witam.
Prosiłbym aby w lutowym restocku znalazło się wiecej nagród takich jak PSP; PS3; XBOX; Nintendo Wii czy Ipod Touch poniewaz te nagrody rozchodza sie w najszybszym czasie.
Dobrze byłoby takze znać ceny nagród tak jak było to dotychczas.
Oraz prosiłbym aby aby lutowy Restock był w równie wygodnych godzinach co Styczniowy. Smile

Pozdrawiam.
Post: #2
RE: Tłumaczenie: Lutowy Restock oraz ceny nagród
Hello.
I would ask that in the February restocku found themselves more prizes such as PSP, PS3, XBOX, Nintendo Wii or iPod Touch because the rewards are propagated in the fastest time.
It would be too familiar with the prize money as it was before.
And that I would ask that its February Restock was as comfortable as February hours.
Post: #3
RE: Tłumaczenie: Lutowy Restock oraz ceny nagród
nie bede zakladal nowego tematu specjalnie, wiec jakby ktos byl ciekaw odpowiedzi na maila to prosze bardzo:

Thanks for contacting us!

We totally appreciate your suggestion. We rely upon Lockerz members to let us
know exactly what our site needs! Without you, Lockerz wouldn't be the awesome
site that it is today. We review suggestions, and who knows -- we may even use
yours to take Lockerz to the next level!


mile widziane tłumaczenie Smile
Post: #4
RE: Tłumaczenie: Lutowy Restock oraz ceny nagród
(11-02-2010 18:16)adamos19 napisał(a):  Thanks for contacting us!

We totally appreciate your suggestion. We rely upon Lockerz members to let us
know exactly what our site needs! Without you, Lockerz wouldn't be the awesome
site that it is today. We review suggestions, and who knows -- we may even use
yours to take Lockerz to the next level!

Tłumaczenie:
Cytat:Dziękujemy za kontakt z nami!

Całkowicie szanujemy twoją sugestię. Naprawdę chcemy, aby nasi użytkownicy mówili nam czego strona potrzebuje! Bez was, Lockerz nie byłą by taką samą stroną jaką jest dzisiaj. Sprawdzamy każdą propozycję i kto wie, możę akurat twoja pomoże wprowadzić Lockerz w kolejny etap!
Odpowiedz 


Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Mail od lockerz.Proszę o tłumaczenie Ziomq17 3 6,620 03-07-2011 21:44
Ostatni post: Scoobyx
  Prosze o tłumaczenie Forever23 0 5,483 14-04-2011 19:34
Ostatni post: Forever23
  Dziwny mail. Proszę o tłumaczenie omisiu 5 7,931 21-03-2011 14:04
Ostatni post: cinexik
  Proszę o tłumaczenie gary126 1 2,460 16-03-2011 19:20
Ostatni post: tomko111
  Mail odnośnie nagród. zibi2400 5 1,854 27-01-2011 20:09
Ostatni post: zibi2400

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: