Witaj gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj aby móc korzystać ze wszystkich funkcjonalności jakie oferuje to forum! Rozpocznij zarabianie przez internet, poznaj korzysci pracy w domu! Rejestracja i korzystanie z forum jest całkowicie darmowe!
Polska społeczność o zarabianiu przez internet, pracy w domu i dodatkowej pracy online Zobacz dzisiejsze dyskusje →
Odpowiedz 
proszę o przetłumaczenie

Autor Wiadomość
Post: #1
proszę o przetłumaczenie
Sprawdź:
Hey,

We're still experiencing display errors with PTZ and friends counts. We're in
the process of updating our database and all affected accounts WILL be
adjusted. Remember, your PTZ and invited friends are safe in our database, and
we expect to have a fix for this display bug very soon. Also, members who
didn't receive their game PTZ will soon be refunded 25 PTZ, which is higher
than the average score. We truly appreciate your continued patience as we work
on making your Lockerz experience an amazing one!

-

Lockerz Support


Lockerz Support
Pittsburgh, PA
[email protected]
Post: #2
RE: proszę o przetłumaczenie
No to jest ich kolejny mail z serii "nie martw sie wszystko naprawimy musisz być cierpliwy i tyle nic wiecej nie ma" że ptz jest bezpieczne w ich bazie danych no i tez ze bedą zwracane nowym uzytkownikom którzy przekroczyli próg 25 PTZ tyle.
Post: #3
RE: proszę o przetłumaczenie
ok thxSmile
Post: #4
RE: proszę o przetłumaczenie
Założyłeś temat z prośbą o przetłumaczenie więc tu jest zbędne : http://www.zarabiam.com/showthread.php?tid=382 / Kleszczman
Odpowiedz 


Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Proszę o przetłumaczenie Parada 3 5,322 10-11-2018 16:39
Ostatni post: zarobki11
  Mail od lockerz.Proszę o tłumaczenie Ziomq17 3 6,649 03-07-2011 21:44
Ostatni post: Scoobyx
  Prosze o tłumaczenie Forever23 0 5,496 14-04-2011 19:34
Ostatni post: Forever23
  Ban [wieczny] proszę o przetłumaczenie gary126 2 6,303 30-03-2011 12:00
Ostatni post: paskur
  prosze o przetlumaczenie miki95 1 4,998 26-03-2011 13:37
Ostatni post: kompik

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: