Witaj gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj aby móc korzystać ze wszystkich funkcjonalności jakie oferuje to forum! Rozpocznij zarabianie przez internet, poznaj korzysci pracy w domu! Rejestracja i korzystanie z forum jest całkowicie darmowe!
Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet
Prosze o przetlumaczenie. - Wersja do druku

+- Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet (https://zarabiam.com)
+-- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-9)
+--- Dział: Oszustwa / Scam (/Forum-Oszustwa-Scam-140)
+---- Dział: Lockerz (/Forum-Lockerz-285)
+----- Dział: Tłumaczenia (/Forum-Tlumaczenia-8)
+------ Dział: Maile do Lockerz (/Forum-Maile-do-Lockerz-28)
+------ Wątek: Prosze o przetlumaczenie. (/Temat-Prosze-o-przetlumaczenie-6920)



Prosze o przetlumaczenie. - RaZoR_xD - 10-05-2010 17:54

Prosze o przetlumaczenie.

Tresc:

" Drogi Lockerz,
Chcialbym zapytac kiedy dostane potwierdzenie o wygranej mojej nagrodzie w czwartkowym restocku, byl to fail restock.
Nagrode jaka udalo mi sie zdobyc to:
Nixon Newton Black - Orange.
Moj mail na lockerz to oczywiscie:
[email protected]

Pozdrawiam i czekam na odpowiedz,
Adam!

"

Ok czekam na przetlumaczenie i sory za brak polskich liter ale jestem na laptopie i tam sa jakies bledy xD

Pozdro.


RE: Prosze o przetlumaczenie. - Szymik - 10-05-2010 18:02

(10-05-2010 17:54)RaZoR_xD napisał(a):  Prosze o przetlumaczenie.

Tresc:

" Drogi Lockerz,
Chcialbym zapytac kiedy dostane potwierdzenie o wygranej mojej nagrodzie w czwartkowym restocku, byl to fail restock.
Nagrode jaka udalo mi sie zdobyc to:
Nixon Newton Black - Orange.
Moj mail na lockerz to oczywiscie:
[email protected]

Pozdrawiam i czekam na odpowiedz,
Adam!

"

Ok czekam na przetlumaczenie i sory za brak polskich liter ale jestem na laptopie i tam sa jakies bledy xD

Pozdro.

Dear Lockerz
I would like to ask when I get a confirmation about my winning prize in Thursday restocku, it was a fail restock.
The prize I reedemed is.
Newton Nixon Black - Orange.

Yours and I'm waiting for a reply,
Adam!