Prosze o przetlumaczenie. - Wersja do druku +- Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet (https://zarabiam.com) +-- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-9) +--- Dział: Oszustwa / Scam (/Forum-Oszustwa-Scam-140) +---- Dział: Lockerz (/Forum-Lockerz-285) +----- Dział: Tłumaczenia (/Forum-Tlumaczenia-8) +------ Dział: Maile do Lockerz (/Forum-Maile-do-Lockerz-28) +------ Wątek: Prosze o przetlumaczenie. (/Temat-Prosze-o-przetlumaczenie-6920) |
Prosze o przetlumaczenie. - RaZoR_xD - 10-05-2010 17:54 Prosze o przetlumaczenie. Tresc: " Drogi Lockerz, Chcialbym zapytac kiedy dostane potwierdzenie o wygranej mojej nagrodzie w czwartkowym restocku, byl to fail restock. Nagrode jaka udalo mi sie zdobyc to: Nixon Newton Black - Orange. Moj mail na lockerz to oczywiscie: [email protected] Pozdrawiam i czekam na odpowiedz, Adam! " Ok czekam na przetlumaczenie i sory za brak polskich liter ale jestem na laptopie i tam sa jakies bledy xD Pozdro. RE: Prosze o przetlumaczenie. - Szymik - 10-05-2010 18:02 (10-05-2010 17:54)RaZoR_xD napisał(a): Prosze o przetlumaczenie. Dear Lockerz I would like to ask when I get a confirmation about my winning prize in Thursday restocku, it was a fail restock. The prize I reedemed is. Newton Nixon Black - Orange. Yours and I'm waiting for a reply, Adam! |