Witaj gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj aby móc korzystać ze wszystkich funkcjonalności jakie oferuje to forum! Rozpocznij zarabianie przez internet, poznaj korzysci pracy w domu! Rejestracja i korzystanie z forum jest całkowicie darmowe!
Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet
Proszę o tłumaczenie:) - Wersja do druku

+- Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet (https://zarabiam.com)
+-- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-9)
+--- Dział: Oszustwa / Scam (/Forum-Oszustwa-Scam-140)
+---- Dział: Lockerz (/Forum-Lockerz-285)
+----- Dział: Tłumaczenia (/Forum-Tlumaczenia-8)
+------ Dział: Maile do Lockerz (/Forum-Maile-do-Lockerz-28)
+------ Wątek: Proszę o tłumaczenie:) (/Temat-Prosze-o-tlumaczenie-6764)



Proszę o tłumaczenie:) - pablokos - 07-05-2010 17:46

Dear Lockerz Member:


We're writing about your recent redemption request. We've reviewed your order and are unable to fulfill your redemption request. We've found some issues with your account, which may include a lack of legitimate PTZ or a violation of our Terms. We are deducting points from your account as a penalty. If you feel this decision was in error, please contact [email protected].

Thank you!

The Lockerz Crew

PS. Za pomoc dam + Big Grin


RE: Proszę o tłumaczenie:) - Lookso - 07-05-2010 18:32

Drogi użytkowniku Lockerz:

Piszemy na temat ostatniego żądania wykupu. Sprawdziliśmy zamówienia i nie są w stanie spełnić żądania wykupu. Odkryliśmy pewne problemy z twoim kontem, które mogą obejmować brak uzasadnionych PTZ lub narusza naszych Warunków. Możemy odjąć punkty z twojego konta za karę. Jeżeli uważasz, że ta decyzja jest błędna, proszę o kontakt na e-mail [email protected]

Dziękujemy!
Ekipa Lockerz
---------------------------------
Ja też dostałem taką wiadomość Sad


RE: Proszę o tłumaczenie:) - pablokos - 07-05-2010 18:45

No tak.... czyli chodzi o fake maile...:/ Udało mi się zamówić tylko tapete , więc nie jest mi jej szkodaTongue , mam nadzieję że odejmą mi ptz i będę miał już czyste konto.


+