Proszę o przetłumaczenie - Wersja do druku +- Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet (https://zarabiam.com) +-- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-9) +--- Dział: Oszustwa / Scam (/Forum-Oszustwa-Scam-140) +---- Dział: Lockerz (/Forum-Lockerz-285) +----- Dział: Tłumaczenia (/Forum-Tlumaczenia-8) +------ Dział: Maile do Lockerz (/Forum-Maile-do-Lockerz-28) +------ Wątek: Proszę o przetłumaczenie (/Temat-Prosze-o-przetlumaczenie-666) |
Proszę o przetłumaczenie - Tiger04 - 01-01-2010 21:07 Dostałem emaila od Lockerz w sprawie koszulki i z-listera. Jak by ktoś mógł przetłumaczyć byłbym wdzięczny. Cytat:Hey, RE: Proszę o przetłumaczenie - ervineq - 01-01-2010 21:39 Spróbuj wkleić tekst na translate.google.pl RE: Proszę o przetłumaczenie - Ralphenko - 01-01-2010 21:53 Piszą że mają masę koszulek do rozesłania i troszkę się zejdzie zanim takową dostaniesz. Przypominają żebyś upewnił się że w "Settings" masz podane poprawne dane i że nie można używać innych niż angielskich znaków etc... Koniec pozwolę sobie zacytować: "Usiądź wygodnie i tylko pomyśl jak fantastycznie będziesz wyglądać w w swojej koszulce" RE: Proszę o przetłumaczenie - Tiger04 - 02-01-2010 20:15 Dzieki za pomoc xd |