Witaj gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj aby móc korzystać ze wszystkich funkcjonalności jakie oferuje to forum! Rozpocznij zarabianie przez internet, poznaj korzysci pracy w domu! Rejestracja i korzystanie z forum jest całkowicie darmowe!
Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet
Tłumaczenie - Wersja do druku

+- Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet (https://zarabiam.com)
+-- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-9)
+--- Dział: Oszustwa / Scam (/Forum-Oszustwa-Scam-140)
+---- Dział: Lockerz (/Forum-Lockerz-285)
+----- Dział: Tłumaczenia (/Forum-Tlumaczenia-8)
+------ Dział: Maile do Lockerz (/Forum-Maile-do-Lockerz-28)
+------ Wątek: Tłumaczenie (/Temat-Tlumaczenie-17674)



Tłumaczenie - Coristo - 06-12-2010 05:48

Cytat:
Dear Lockerz Member:

We're writing about your recent redemption request. We've reviewed your order and are unable to fulfill your redemption request. We've found some issues with your account, which may include a lack of legitimate PTZ or a violation of our Terms. We are deducting points from your account as a penalty.

Thank you!

The Lockerz Crew

Czy to jest anulacja?Jeżeli tak to jakiej nagrody ??


RE: Tłumaczenie - Yanke$ - 06-12-2010 06:48

Drogi użytkowniku Lockerz! [haha]

Piszemy do Ciebie w sprawie twojego ostatniego zamówienia na restocku. Rozpatrzyliśmy Twoje zamówienie i nie jesteśmy w stanie go zrealizować. Znaleźliśmy parę niejasności na Twoim koncie, takie jak (mogą - ale nie muszą być u cb) PTZ zdobyte nielegalnie czy inne naruszenie ToS. Zabieramy PTZ z Twojego konta jako karę (za nagrodę)

Dziękujemy! [haha]

Załoga Lockerz


RE: Tłumaczenie - Coristo - 06-12-2010 07:00

No dzieki yankes.Lockerz to jest..... Na tym koncie wygralem juz 50$ i 25$ więc nie rozumiem ;/. Plusik za tłumaczenie