W Sprawie Anulacji - Wersja do druku +- Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet (https://zarabiam.com) +-- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-9) +--- Dział: Oszustwa / Scam (/Forum-Oszustwa-Scam-140) +---- Dział: Lockerz (/Forum-Lockerz-285) +----- Dział: Tłumaczenia (/Forum-Tlumaczenia-8) +------ Dział: Maile do Lockerz (/Forum-Maile-do-Lockerz-28) +------ Wątek: W Sprawie Anulacji (/Temat-W-Sprawie-Anulacji-16874) |
W Sprawie Anulacji - Lubelak - 21-11-2010 11:33 Pewnemu użytkownikowi z innego forum zmieniliście adres, rozumiem jeśli nie możecie proszę o szybką anulację i zwrot PTZ możesz podać kraj na który zamówiłem ? PL czy US RE: W Sprawie Anulacji - paskur - 21-11-2010 11:44 Jak to ktoś może przetłumaczyć, skoro to nie po polsku? "nie możecie" "możesz" - do kogo piszesz? Trochę się osoby nie zgadzają. "Pewnemu użytkownikowi z innego forum zmieniliście adres" -wysyłki? "rozumiem jeśli nie możecie" - czego? "możesz podać kraj na który zamówiłem ? PL czy US" ??? Po polsku tego nie da się zrozumieć, więc co dopiero po angielsku? RE: W Sprawie Anulacji - Lubelak - 21-11-2010 12:29 po co spamujesz ? tłumacz przetłumaczy jak należy, ale ty musisz wtrącić 2gr do piórka skoro piszę do kathy o złym adresie wysyłki to będzie wiedziała o jaki adres chodzi jeżeli masz problemy z przeczytaniem ,poćwicz a może za dużo nocy z tatą wpływa na twój rozum ? "nie możecie" Jako do Lockerz "możesz" - do kogo piszesz? Trochę się osoby nie zgadzają. Jako do Kathy "Pewnemu użytkownikowi z innego forum zmieniliście adres" -wysyłki? Będzie wiedziała ocb "rozumiem jeśli nie możecie" - czego? Adresu "możesz podać kraj na który zamówiłem ? PL czy US" ??? do kathy RE: W Sprawie Anulacji - Miu - 21-11-2010 12:40 Cytat:Hi! RE: W Sprawie Anulacji - paskur - 21-11-2010 12:51 Spamuje bo uważam, że ten mail jest idiotycznie napisany. RE: W Sprawie Anulacji - Lubelak - 21-11-2010 13:12 Do Zamknięcia |