Witaj gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj aby móc korzystać ze wszystkich funkcjonalności jakie oferuje to forum! Rozpocznij zarabianie przez internet, poznaj korzysci pracy w domu! Rejestracja i korzystanie z forum jest całkowicie darmowe!
Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet
[Odpowiedzi Take A Gift] [2] [Boska Komedia]-Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski? - Wersja do druku

+- Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet (https://zarabiam.com)
+-- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-9)
+--- Dział: Oszustwa / Scam (/Forum-Oszustwa-Scam-140)
+---- Dział: Takeagift (/Forum-Takeagift-45)
+----- Dział: Takeagift Odpowiedzi (/Forum-Takeagift-Odpowiedzi-73)
+----- Wątek: [Odpowiedzi Take A Gift] [2] [Boska Komedia]-Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski? (/Temat-Odpowiedzi-Take-A-Gift-2-Boska-Komedia-Kto-dokonal-pierwszego-pelnego-przekladu-utworu-na-jezyk-polski-15695)



[Odpowiedzi Take A Gift] [2] [Boska Komedia]-Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski? - Grub63 - 27-10-2010 16:33

Cytat:Boska Komedia to poemat alegoryczny, którego autorem jest Dante Alighieri.

Boska Komedia jest syntezą średniowiecznej myśli filozoficznej, historycznej, teologicznej oraz panoramą świata. Jako arcydzieło literatury włoskiej, należy do klasyki światowej i wywarła znaczny wpływ na kulturę europejską. Poemat przedstawia wizję wędrówki przez zaświaty – Piekło, Czyściec i Niebo. Pomysł wędrówki w zaświaty (zwany katabazą) Dante zaczerpnął od swoich poprzedników – motyw ten pojawia się w literaturze starożytnego Rzymu (bezpośrednią inspiracją Dantego była Eneida Wergiliusza) jak i literaturze okresu średniowiecza. Dante rozwinął ten motyw w obszerny poemat, czyniąc samego siebie głównym bohaterem, chociaż należy mieć świadomość, że w poemacie mamy do czynienia z dwoma wcieleniami Dantego – po pierwsze bohatera, który wędruje po zaświatach, po drugie narratora, który z perspektywy czasu opowiada historię swojej wędrówki.

Wedle wyznania samego autora w zbiorze poezji Życie Nowe, napisał on Boską Komedię po to, aby oddać hołd swojej zmarłej ukochanej, Beatrycze, aby pokazać światu ogromną miłość, jaką żywi do niej. Kolejną motywacją było pragnienie wskazania ludzkości drogi do odrzucenia występnego życia. A zatem jest to motywacja moralistyczno – religijna, typowa dla średniowiecza: Pędzący żywot wygnańca Dante żywił przekonanie, że ludzkość zbłądziła. Być może chciał odstraszyć ludzi od grzechów wizjami okropnych kar, jakie czekają ich po śmierci w Piekle oraz zachęcić do cnotliwego życia przez ukazanie wizji Raju jako miejsca wiecznego szczęścia.

Utwór ten powstał w latach 1307-1321. W Polsce Boska Komedia znana była od początku XV wieku. Pierwszy pełny przekład utworu, autorstwa Edwarda Porębowicza został wydany w 1909 r. Tłumaczenia utworu podjęli się również Julian Korsak, Jan Maria Michał Kowalski, Alina Świderska, Tomasz Łubieński oraz Agnieszka Kuciak.

Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski?

Edward Porębowicz

Który z wymienionych nie jest etapem wędrówki Dantego?

Ziemia


RE: [Odpowiedzi Take A Gift] [2] [Boska Komedia]-Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski? - ColdGold - 27-10-2010 16:57

Poprawne


RE: [Odpowiedzi Take A Gift] [2] [Boska Komedia]-Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski? - Songoku - 27-10-2010 17:38

OK
Leci +


RE: [Odpowiedzi Take A Gift] [2] [Boska Komedia]-Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski? - Zampal - 27-10-2010 17:42

Poprawne +


RE: [Odpowiedzi Take A Gift] [2] [Boska Komedia]-Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski? - gumis96 - 27-10-2010 18:06

plusik


RE: [Odpowiedzi Take A Gift] [2] [Boska Komedia]-Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski? - malcin69 - 27-10-2010 18:25

plus poleciał


RE: [Odpowiedzi Take A Gift] [2] [Boska Komedia]-Kto dokonał pierwszego pełnego przekładu utworu na język polski? - Marello - 28-10-2010 06:50

++