Witaj gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj aby móc korzystać ze wszystkich funkcjonalności jakie oferuje to forum! Rozpocznij zarabianie przez internet, poznaj korzysci pracy w domu! Rejestracja i korzystanie z forum jest całkowicie darmowe!
Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet
translate - Wersja do druku

+- Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet (https://zarabiam.com)
+-- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-9)
+--- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-10)
+--- Wątek: translate (/Temat-translate-15568)



translate - LovingBoy - 24-10-2010 19:40

moze mi ktos to przetłumaczyć ? niechce tłumaczenia z googli

Cytat:Just to let you know that this game is a 'promo' copy & has promo written on it. It is still the full game which has never been played.

Cytat:It has never been played, but it isn't a retail copy but a promo copy (just the disc in a jewel case with an insert)

It's not a copy or a backup or anything dodgy



RE: translate - Zythus - 24-10-2010 20:48

Cytat:Tylko, żebyś wiedział, że to jest "promocyjna" kopia & i jest na niej napisane, że to promo. Jednak jest to wciąż pełna gra, w którą nikt nigdy nie grał.

Cytat:Nikt nigdy w nią nie grał, ale to nie jest kopia na sprzedać detaliczny (po prostu dysk w pudełku z wkładką[?]

To nie kopia, czy kopia zapasowa

Coś w tym stylu. Nie wiem dokładnie o co chodzi, więc tłumaczenie nie musi być dokładne...