KOSZz - InTeR - 21-10-2010 16:51
KOSZz
RE: Proszę o przetłumaczenie. - Miu - 21-10-2010 18:18
Cytat:Hej.
Dzięki za twoją cierpliwość ale przyglądanie się twojej anulacji potrwało dłużej niż sądziliśmy,aczkolwiek mamy dobre wieści.
Spojrzeliśmy do historii zamówień i stwierdziliśmy że rzeczywiście dostałeś anulację,ponieważ odkryliśmy pewne naruszenia regulaminu lub innych zasad.Zostałeś ukarany,ale dostałeś drugą szansę.Potwierdziliśmy również,że na twoim koncie nie pojawiły się żadne inne naruszenia.Tak więc druga kara nie powinna być na ciebie nałożona,oddamy ci więc PTZty za drugie zamówienie(82241).Twoje pierwsze zamówienie jest wciąż anulowane z powodu naruszenia zasad(nie za bardzo zrozumiałem o co kaman w tym zdaniu o_0 )
Przepraszamy ze namieszaliśmy.Problemy techniczne takie jak ten mogą się zdarzyć,a my cały czas pracujemy,żeby wszyscy członkowie Lockerz korzystali z SHOPu uczciwie(tak mniej więcej o to chodzi )
Dzięki za kontakt z supportem i tworzenie społeczności Lockerz razem z nami.
Pozdrowienia
Tak na szybko,ale raczej sens zachowany.Na przetłumaczenie zdania pod spodem nie mam za bardzo czasu,może ktoś inny się pokusi?
RE: Proszę o przetłumaczenie. - Zythus - 21-10-2010 18:24
Cytat:Dzięki za Twoją cierpliwość, podczas gdy przejrzenie Twojego anulowanego zamówienia
zajęło dłużej, niż oczekiwaliśmy. Ale, mamy dobre wieści! [no jasne -.-(dop. red.)]
Troszkę się cofneliśmy, i rzeczywiście, miałeś wcześniej jedne zamówienie anulowane
ponieważ odkryliśmy, że Twoje konto narusza warunki korzystania z serwisu. Zostałeś
ukarany i dostałeś drugą szanse. Także ustaliliśmy, że więcej razy nie złamałeś zasad.
Jako wynik, druga kara nie zostanie wystawione, i oddamy Ci Twoje ptz, które zabraliśmy
(82241). Pierwsza kara wciąż jest na Twoim koncie.
Przepraszamy za pomieszanie. Techniczne problemy tak jak ten, mogą się czasami zdarzyć
ponieważ pracujemy nad tym aby wszyscy grali fair-play.
Dzięki za pomoc w budowaniu Lockerz!
Super życzonka,
Cytat:Thanks for time, that you devoted for me. But, I've got question.. My order got cancelled, cause your mistake, which you've done.
It wasn't my fault. Is there any possibilty, that you take my PTZ and send to me PlayStation3?
When I was ordering, there were alot smaller prices. Now, I can't get 100% PTZ discount. I hope u answer me fast ..Greetings!
KOSZz - Admin - 27-03-2012 00:30
Wątek został przeniesiony do kosza.
Prawdopodobne przyczyny :
1. Temat jest niezgodny z regulaminem.
2. Podobny temat znajduje się już na forum.
3. Wątek nie jest już aktulany.
4. Autor prosił o jego przeniesienie.
5. Temat został wyczerpany bądź rozwiązany.
Pozdrawiamy
Administracja Forum.
|