Prosze o przetłumaczenie maila - Wersja do druku +- Praca w domu - Dodatkowa Praca - Zarabianie przez Internet (https://zarabiam.com) +-- Dział: Off-Topic (/Forum-Off-Topic-9) +--- Dział: Oszustwa / Scam (/Forum-Oszustwa-Scam-140) +---- Dział: Lockerz (/Forum-Lockerz-285) +----- Dział: Tłumaczenia (/Forum-Tlumaczenia-8) +------ Dział: Maile do Lockerz (/Forum-Maile-do-Lockerz-28) +------ Wątek: Prosze o przetłumaczenie maila (/Temat-Prosze-o-przetlumaczenie-maila-1524) |
Prosze o przetłumaczenie maila - pok3rak - 07-02-2010 16:30 Dear Lockerz Member, Congratulations on becoming a Z-Lister. You are now a member of a very exclusive group of cool, hip, in-the-know trendsetters who discovered Lockerz very early. Now you will enjoy lots of benefits, including a free Lockerz t-shirt. Before we can ship your Z-List t-shirt, you must verify and update your account settings by 7:00 a.m. EST, Monday, Feb. 8, 2010. If your address is not verified, chances are we will not be able to send out your free Lockerz t-shirt. You can locate your settings in the top right of your Lockerz page under 'My Account'. Please make sure that your address is in standard English lettering, and that all of the address fields are filled with your full mailing address. If your mailing address is valid you will receive a shipping confirmation within 3-5 business days. Thanks for being a Lockerz member and for achieving Z-List status. Keep earning PTZ so that you'll be ready to redeem a prize during our next PTZ Place redemption. Sincerely, The Lockerz Crew RE: Prosze o przetłumaczenie maila - Leopard - 07-02-2010 16:50 Ty też nie widziałeś tematu? Czy wy ludzie jesteście ślepi? Znowu opcja szukaj ma awarie? To już 2 taki sam temat! Masz: http://www.zarabiam.com/showthread.php?tid=1483, bo widzę, że trudno poświęcić 5 sekund na poszukanie.. |